Чем толще панцирь черепахи,
Тем тяжелей его нести,
И нет другой такой рубахи,
Чтоб исполняла роль брони.
И наглухо прирос он к коже,
Уже не снять, не поменять,
И я теперь на танк похожа,
Но не умею лишь стрелять.
И не было бы всё так грустно,
А также не было б смешно,
Но безопасности искусство
Мне отравило жизнь давно.
И я везде не поспеваю,
В работе, в спорте и в любви
Мне времени всё не хватает,
Хоть триста лет ещё живи!
Я от такого огорченья
Уже решила не спешить -
Прочь все тревоги и сомненья!
Не буду быстро я ходить!
Рожденный ползать ведь не может
Летать под куполом небес,
Пусть задубела моя кожа
И неподьемен стал мой вес,
Пусть с неба звезд я не хватаю,
И не летаю, словно моль,
Закрыты пусть ворота рая
Передо мной, передо мной,
Но я нужна же для чего-то?
Зачем-то Бог создал меня?
И бедолагу бегемота,
Что также спит в теченьи дня.
Пусть хоть для вящего примера
Мы так придавлены к земле
Заботами и массой тела,
Что всё же лучше жить в воде.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."
Поэзия : ПО ОТКРОВЕНИЮ ИОАННА - Светлана Капинос В Откровении есть обетования "Побеждающим". В своём произведении я собрала все обещания Бога для побеждающих, и теперь это является личным моим провозглашением!